Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

1171    chatter (verb)
    1. take idly
بڑبڑانا ۔ گپ ہانکنا ۔ بڑ مارنا ۔ بکواد کرنا ۔ بکواس کرنا ۔ بکنا ۔ بک بک کرنا۔ رٹنا
    2. (the teeth)
کٹکٹانا ۔ دانت بجنا ۔ ڈگڈگانا
    With chattering teeth and bristling hair upright. (Shakespeare)
دانت بجنے لگے اور رونگٹے کھڑے ہوگئے
    chatter (as a monkey)
کلکلانا ۔ ککیانا ۔ چچیانا
1172    pre-eminent (adjective)
برتر۔ افضل۔ ممتاز۔ بزرگ۔ فائق۔ قابل۔ بڑھ کر۔ بڑھا ہوا
1173    gateway (Noun)
پھاٹک میں ہو کر راہ۔ دروازہ۔ گزرگاہ
1174    seizor (Noun)
گرفتار کنندہ۔ گیرندہ
1175    me ()
مجھے۔ مجھکو۔ اپنےتئیں۔ اپنے کو۔ (اپنے آپ کو)
1176    cancer (Noun)
    1. (Ast.)
کرک ۔ کیکڑا ۔ سرطان ۔ خط سرطان
    2. disease
سرطان ۔ کیکڑا ۔ بندر گھاؤ
    calms of cancer
کیکڑے کی مندی ہوا
1177    improve (verb)
    1. grow better
بہتر ہونا۔ سدھرنا۔ بننا۔ ترقی کرنا۔ سنورنا
    2. increase
بڑھنا۔ چڑھنا
    improve upon
اصلاح کرنا۔ ترمیم کرنا۔ ایزاد کرنا۔ ترقی کرنا
1178    furlough (Noun)
وطن جانے کی رخصت یا چھٹی۔ رضا
1179    moose (Noun)
ایک قسم کا ہرن
1180    captiousness (Noun)
نکتہ چینی ۔ عیب بینی ۔ عیب جوئی ۔ مین میخ ۔ بترانا ۔ خردہ گیری
 

Pages

Comments

Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?

Inartiuculate...means not speaking clearly

tutla ke bolna means to lisp.

While stutter means to stammer or hakla ke bolna.

The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking

ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver

what does duh mean in urdu?

it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.

I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.

it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.

Its "Mustard Seed"

Pages