Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
881    ogle (Noun)
ترچھی نظر یا چتون۔ جھانولی۔ آنکھ گھمول۔ نگاہ شوق۔ نظر بازی
882    main point (Noun)
اصلی بات۔ اہم نکتہ
883    deuterogamist (Noun)
دہیجو۔ دہاجو۔ وہ عورت یا مرد جو دوسرا بیاہ کرے
884    siccity (Noun)
یبوست۔ خشکی۔
885    free (Noun)
    1. to make free
آزاد کرنا۔ چھوڑنا۔ رہا کرنا۔ خلاص کرنا۔ چھڑانا
    He that is dead is freed from sin.
مرا سو پاپ سے چھٹا
    2. to keep free
بچا رکھنا۔ بچانا۔ پنڈ چھڑانا۔ محفوظ رکھنا
    3. to remove
دور کرنا۔ چھڑانا۔ رفع کرنا۔ دفع کرنا
886    mummery (Noun)
    1. masking
بہروپیاپن۔ تماشا
    2. farcical show
بہروپ۔ بھیس۔ بھگل۔ (سوانگ)
887    enchase (verb active)
منڈھنا۔ جمانا۔ حاشیہ لگانا۔ جڑنا۔ منبت کاری کرنا۔ نقشہ بنانا۔ جڑت کا کام کرنا
888    inartistic (adjective)
بے اصول۔ بھدا۔ بھونڈا۔ بدنما۔ غیر فنی
889    popularize (verb)
ہر دل عزیز کرنا۔ مقبول عام کرنا۔ عام شہرت یا عام رواج دینا
890    enforce (verb active)
    1. compel
دبانا۔ مجبور کرنا۔ ناچار کرنا
    2. force
دبانا۔ زبردستی کرنا۔ جبر کرنا۔ تاکید کرنا
    3. give force to
قوت دینا۔ مضبوط کرنا۔ مستحکم کرنا۔ استوار کرنا۔ تقویت دینا۔ تائید کرنا۔ امداد کرنا۔ پختہ کرنا۔ پکا کرنا
    4. put in execution
چلانا۔ عمل میں لانا۔ تعمیل کرنا۔ جاری کرنا۔ رواج دینا۔ عمل درآمد کرنا
    ust to enforce
واجب التعمیل
    to enforce a claim
زر یافتنی یا حق دلانا
    to enforce a decree
ڈگری نافذ کرنا۔ ڈگری جاری کرنا
    to enforce an act
قانون جاری یا نافذ کرنا
    to enforce the production
بہ زور حاضر کرنا۔ زبردستی حاضر کرنا۔ جبراً حاضر کرنا
Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages