Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

861    functionary (Noun)
کام دار۔ کار پرداز۔ منصب دار۔ عہدہ دار۔ ادھکاری
862    supervision, supervisal (Noun)
دیکھ بھال۔
    see superintendence
863    bifer (Noun)
دو فصلی پودا ۔ دُمریزی
864    plebescita (Noun)
مجلس عوام
865    ineffectually (adverb)
لاحاصل۔ بلا تاثیر۔ یونہیں۔ بے فائدہ۔ بلا نتیجہ
866    questor (Noun)
زمانہ سلف میں روم کا خرانچی۔
867    decision (Noun)
    1. judgement
فیصلہ۔ انفصال۔ نبٹیرا۔ چکوتا۔ پرچھا
    decision of the court
فیصلہٴ عدالت
    2. determination
درڑھتا۔ مضبوطی۔ ثابت قدمی۔ استقلال
    He acted with great decision.
اس نے بڑے استقلال سے کام کیا
868    birth (Noun)
    1. act of coming
جنم ۔ پیدائش ۔ ولادت
    2. extraction
بنس ۔ ونش ۔ گھرانا ۔ اُت بات ۔ نکاس ۔ خاندان ۔ نسل ۔ بنیاد ۔ اصل
    3. inherited rank
گوت ۔ اَل ۔ پشتینی خطاب یا درجہ
    4. production
اُتین ۔ پیدائش ۔ تولد
    Poets are far rarer births than kings.
بادشاہ بہت، شاعر کم
    5. act of bringing forth
جاپا ۔ جننا
    (animals)
بیانا ۔ دینا ۔ بیانت
    birth day
جنم دن ۔ برس گانٹھ ۔ سال گرہ ۔ یوم ولادت ۔ روز پیدائش
    birth place
جنم بھوم ۔ جنم استھان ۔ جائے پیدائش ۔ زاد بوم ۔ مولد
    birth right
جنم ادھکار ۔ موروثی ۔ حق پیدائش
    to give birth to
پیدا کرنا ۔ جننا
869    preferably (adverb)
ترجیحاً۔ ترجیحی طور پر
870    monarchism (Noun)
شاہ پسندی۔ شاہ پرستی۔ شخصی حکومت۔ شاہی نظام حکومت
 

Pages

Comments

Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky

hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb

Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky

I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"

Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky

i am afzal

i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz

The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.

Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x

IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ

Pages