Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

911    cornea (Noun)
آنکھ کا ڈھیلا
    projecting or conical cornea with opacity
ٹینٹ ۔ پُھلّا
912    pronounce (verb active)
    1. speak distinctly
تلفظ۔ اچارن کرنا۔
    2. utter offcially
حکم دینا۔ فتویٰ دینا۔
    pronounce sentence of death
قتل کا حکم دینا۔ سزائے موت سنانا۔
    3. deliver
بیان کرنا۔ پڑھنا۔ کہنا۔ بولنا۔
    4. declare or affirm
قراردینا۔ رائے ظاہر کرنا۔
913    thank, thanks (Noun)
شکر۔ شکریہ۔ شکر گزاری۔ دھن باد۔ تسلیم۔ بندگی
914    tick (verb active)
    1.
قرض یا ادھار دینا۔ ساکھ یا اعتبار پر دینا
    2.
کھٹ کھٹ کرنا
915    discountenance (verb active)
    1. put to shame
شرمندہ کرنا۔ غیرت دلانا۔ لجانا
    2. refuse to countenanace
منہ نہ لگانا۔ خاطر نہ کرنا۔ التفات نہ کرنا۔ منہ پھیر لینا۔ بے رخی کرنا
    see discourage v.a. 1
916    idolatrize (verb)
مورتی پوجنا۔ بت پرستی کرنا
917    sectile (adjective)
قطع پزیر۔ تراش پزیر
918    indigo (Noun)
نیل
    indigo factory
نیل کی کوٹھی۔ نیل کا کارخانہ
    indigo injury by trespass of cattle or otherwise
نقصان نیل پائمالی مویشویوں سے یا اور طور پر۔ پائمالی زراعت نیل
    ineigo plant
درخت نیل
919    admirer (Noun)
    1. one who admires
سینہی ۔ سراہنے والا ۔ تعریف کرنے والا
    2. a lover
چاہنے والا ۔ لٹو ۔ فریفة ۔ یار ۔ عاشق
920    impenitence (Noun)
توبہ سے انکار۔ عدم استغفار۔ خیرگی۔ ڈھٹائی۔ سرکشی۔ تمرد
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages