Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

541    uncouthness (Noun)
بھدا پن۔ انوکھا پن۔ نرالا پن
542    allision (Noun)
ٹکر ۔ رگڑ ۔ رگڑا
543    attendant (adjective)
ہمراہ ۔ساتھی
544    criticise (verb)
    point out faults
گرفت کرنا۔ عیب نکالنا یا بتانا۔ نکتہ چینی کرنا۔ مین میخ نکالنا۔ خردہ پکڑنا۔ تنقید یا تبصرہ کرنا
545    inspiration (Noun)
    1. the act
دم کشی۔ دم لینا
    2. mental
دل میں آنا یا پڑنا
    3. a miraculous influence
وحی۔ القا۔ الہام۔ آکاس بانی۔ آواز غیب۔ تخلیقی تحریک۔ روحانی تاثیر یا فیضان۔ عمدہ خیال جو یکایک دل میں آئے۔ آمد۔ شاعرانہ وجدان۔ الہامی خیال
546    reformatory (Noun)
اصلاحی۔ تجدیدی۔ تادیب خانہ۔ دارالاصلاح
547    shamelessly (adverb)
بے شرمی سے۔ بے غیرتی سے۔ گستاخی سے۔ ننگ پنے سے۔ (بے حیائی سے)
548    mountain chain (Noun)
سلسلہ کوہ
549    assiduous (adjective)
محنتی ۔ تن دہ ۔ پتے مار ۔ پراشرمی
550    criticise (verb active)
حسن و قبح بتانا۔ رائے دینا یا لکھنا۔ تقریظ لکھنا
    to criticise an author
کسی مصنف پر رائے دینا
    to criticise one's conduct
کسی کے کام یا طور طریقے پر اپنی رائے دینا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages