Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

541    deport (verb active)
    1. transport
لے جانا۔ پہنچانا۔ دیس نکالا دینا۔ خارج کرنا
    2. demean
طریق یا ڈھنگ اختیار کرنا۔ وضع بنانا۔ چلنا۔ چلن چلنا۔ وضع اختیار کرنا۔ برتاؤ برتنا
542    infraction (Noun)
ٹوٹ۔ بگھنتا۔ خلاف ورزی۔ انحراف۔ رخنہ۔ فسخ۔ شکست
    infraction of treaty
عہد شکنی
543    owlish, owl-like (adjective)
بوم سیرت۔ بوم خاصیت۔ الو سا
544    fulcrum
نصاب۔ ٹیک۔ چوٹی
545    glass (verb active)
روغن چڑھانا۔ کانچ چڑھانا
546    senna (Noun)
سنامکی۔ سنا
547    hector (Noun)
رستم خاں۔ اکڑ باز۔ شیخی باز۔ لاف زن
548    bibulous (adjective)
    1.
آب کش ۔ جاذب
    2.
مے پرست ۔ شرابی ۔ مے خوار
549    die (Noun)
    1. (Gaming)
پاسا۔ دانہ
    The die is cast.
پاسا پڑگیا
    2. a piece of metal on which is cut a device
سکہ۔ ٹھپا۔ چھاپ
    3. female screw
ڈھبری
    to stand the hazard of the die
داؤ پر لگانا یا اڑنا
550    classics (Noun)
یونانی اور رومی مستند کتابیں ۔ ادب عالیہ
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages