Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

541    none (adjective)
    1. no one
کوئی نہیں۔ نرجن۔ نہ کوئی
    2. no
نہیں۔ کچھ نہیں
    none of
بالکل نہیں۔ ذرا نہیں
542    mutatis, mutandis
بہ تبدیل الفاظ
543    underbuy (verb active)
سستا خریدنا
544    shadow (verb active)
    1. adumbrate
عکس ڈالنا
    2. fallow closely
پیچھے لگاجانا۔ پرچھائیں کی طرح ساتھ پھرنا۔
545    tabor (verb neutor)
پیٹنا۔ تھپتھپانا۔ ڈھولک بجانا
546    grandmother (Noun)
دادی۔ نانی
547    scintillant (adjective)
چنگاری چھوڑنے والا۔ چمکتا ہوا
548    substance (Noun)
    1. real or existing essence
وجود۔ ہستی۔ مادہ۔ جوہر۔ موجودبالذات۔
    2. essence
خلاصہ۔ ہیر۔ سار۔ اصل۔ تتو۔ لب لباب۔
    3. matter
مادہ۔ شے۔ ہیولیٰ۔ چیز۔ بستو۔ جسم۔ دیہ۔
    4. property
جائداد۔ مال۔ اسباب۔ دولت۔ پونجی۔ دھن۔ املاک۔
    5. (Theol.)
ذات۔
549    diacodium (Noun)
شربت خشخاش۔ دیا قوزہ
550    reconvey (verb active)
    1. convey back
دوبارہ دینا۔ پھر لے جانا
    2. transfer back to a former owner
واپس کرنا۔ لوٹانا۔ پھیر دینا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages