Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

541    butter (Noun)
    1. oily part of milk
مکھن ۔ مسکہ ۔ نونی گھی ۔ گھی ۔ روغن زرد
    butter's once a year in the cow's horn. (Prov.)
سال میں ایک بار گائے کے سینگ میں گھی ہوتا ہے
    Butter is gold in the morning, silver at noon, and lead at night. (Prov.)
مکھن تڑکے سونا،دوپہر کو چاندی، رات کو سیسہ (لقمہٴ صباحی بہ ازمرغ و ماہی ۔ فارسی مثل)
    2. substance resembling butter
گھی ۔ روغن ۔ مکھن سی چیز
542    owl (verb neutor)
چوکی مارنا
543    infiltration (Noun)
نفوذ۔ سرایت۔ در ریزش
544    after (Preposition)
    1. in a place
پیچھے ۔ بعد
    2. in pursuit of
پیچھے ۔ تعاقب میں
    Ye shall not go after other gods !
تم کسی اور دیوتا کو مت مانو
    They that are after the flesh do mind the things of the flesh.
جو اندری کے بس ہیں، وہ اندری کے بھوک سے کام رکھتے ہیں۔
    3. in imitation of
دیکھا دیکھی ۔ ریسم ریس ۔ ہوڑا ہوڑی ۔ پیروی میں ۔ دیکھ کے ۔ ڈھنگ ، طرز یا چال پر
    After the English fashion
انگریزی ڈھنگ کا
    4. according to
انوکول ۔ انوسار ۔ بموجب ۔ موافق ۔ مطابق ۔ حسب
    after all
ندان ۔ آخرکار ۔ الغرض ۔ حاصل کلام ۔ قصہ کوتاہ ۔ سب کے بعد ۔ باوجود ان تمام باتوں کے
    after hours
چھٹی یا فرصت کے وقت
    after that
اس سے پیچھے ۔ زیں بعد
    after twelve o'clock
دوپہر پیچھے ۔ تیسرے پہر
    afterward, afterwards (A. S. weard H. direction)
اس کے پیچھے یا بعد ۔ بعد ازاں ۔ من بعد
    called after his name
اس کے نام پر یا سے کہلاتا یا باجتا ہے
    day after day
روز روز ۔ ہر روز ۔ دن بدن ۔ یوماً فیوماً
    one after another
ایک پر ایک ۔ ایک ایک کر کے ۔ باری باری ۔ ایک کے بعد ایک ۔ لگالگ ۔ لگاتار ۔ یکے بعد دیگرے
    run after, follow after
پیچھے پڑنا ۔ تعاقب کرنا ۔ پیچھا کرنا ۔ رگیدنا
    year after year
آئے برس ۔ برسا برس ۔ ہر سال ۔ سال بسال ۔ سال در سال
545    spread (Noun)
    1. compass
پھیلاؤ۔ وسعت۔
    2. expansion of parts
کشادگی۔ فراخی۔ بستار۔ چوڑائی۔ اشاعت۔
546    unexecuted (adjective)
ناتمام۔ ادھورا۔ ان کیا۔ بے اجرا۔ بے تکمیل
547    illusionism (Noun)
انکار ہستی۔ التباسیت
548    overhang (verb active)
سر پر جھکنا۔ لٹک پڑنا۔ جھکنا
549    manure (verb active)
پانس یا کھات ڈالنا۔ کمانا۔ سیر اصل یا زرخیز کرنا۔ (کھاد ڈالنا)
550    integrant (adjective)
پورا کرنے والا جزو۔ جزو جو تکمیل کے لیے ضروری ہو۔ متمم
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages