Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

541    pad (Noun)
    1. a road
راستہ۔ باٹ
    2. horse
خوش خرام گھوڑا۔ یابو۔ ٹانگن۔ اسپ سبک خرام
    3. a footpad
راہزن۔ قزاق۔ بٹ مار۔ بٹ پاڑ
    4. a pad of wool, etc.
گدیلا۔ توشک۔ گدا۔ گدی۔ تکیہ۔ گیندوا۔ زین۔ نرم کاٹھی۔ پیڈ
    5. of blotting-paper
سیاہی چوس کاغذ کی گدی یا زیر مشق
    6.
خط کے کاغذ وغیرہ کا پیڈ
542    resplendently (adverb)
چمک دمک سے۔ تابانی سے۔ درخشانی سے۔جگمگاتے ہوئے۔
543    tellurian (adjective)
کرہٴ ارض کا۔ ارضی
544    hive (Noun)
    1. a bow for honey-bees
مہال۔ چھتا۔ گھڑیا۔ اولانا۔ مکھیال۔ خانہٴ زنبور۔ مجازاپنچایت۔ مجمع
    2. the beef
مکھیاں جو ایک چھتے میں ہوں
    3. a crowd
جھنڈ۔ گروہ
545    procerus (adjective)
طویل القامت۔ بلند قد۔ بلند وبالا۔
546    unyoke (verb active)
    1.
جوئے سے الگ کرنا
    2.
آزاد کرنا
547    repast (Noun)
    1. the act
کھانا۔ کلیوا۔ ناشتہ۔
    Keep regular hours for repast and sleep.
سونے اور کھانے کا بندھا وقت رکھو۔
    2. victuals
کھانا۔ بھوجن۔ طعام۔ خوردنی۔ چینی۔
548    recommendation (Noun)
سفارش۔ تعریف۔ (تفویض)
549    rightfully (adverb)
بواجبی۔ انصافاً۔ قانوناً۔ جوازاً۔ حق سر۔ ازروئے حق۔
550    proceed (verb neutor)
    1. advance
چلنا۔ آگے جانا۔ آگے بڑھنا۔ گزرنا۔ عروج کرنا۔ ترقی کرنا۔
    2. issue
پیدا ہونا۔ خروج کرنا۔ نکلنا۔ نافذ ہونا۔ صادر ہونا۔
    3. conduct
عمل کرنا۔ کاربند ہونا۔ اقدام کرنا۔
    4. have effect
اثر کرنا۔ مؤثر ہونا۔ چلنا۔
    proceed against
نالش کرنا۔ چارہ جوئی کرنا۔
    proceed against defaulter
تحصیل کی تدبیر کرنایا عمل میں لا نا۔
    proceed against the person or property
ذات پر یا مال سے مؤاخذہ کرنا۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages