Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

541    revocable (adjective)
قابل منسوخی۔ تنسیخ پزیر۔ ابطال یا تردید کے لائق۔ مٹنے جوگ۔
542    inculpation (Noun)
بدنامی۔ تہمت۔ الزام
543    efflux (Noun)
بہاؤ۔ خروج۔ ریزش۔ برآمد
544    claimed (Passive Participle)
مدعا بہا ۔ مدوعہ
    thing claimed
شیٴ مدعا بہا
545    living (adjective)
    1.
جیتا۔ زندہ۔ جان دار۔ زندہ دل۔ چالاک۔ چلتا۔ طاقتور
    2. permanent
دائمی۔ مدام۔ ہمیش کا
    living force
چلتا بل
    living water
جھرنا۔ بہتا پانی
546    whitewasher (Noun)
سفیدی پھیرنے والا
547    torch (Noun)
فلیتہ۔ مشعل
548    consequent (adjective)
پھل دایک ۔ منتج
549    midland (adjective)
اندرونی۔ بھیتری۔ بھیتروار۔ دریا سے دور۔ وسط ملک کا
550    conclude (verb active)
    1. end
انت کرنا ۔ پورا کرنا ۔ سمپورن کرنا ۔ سماپت کرنا ۔ تمام کرنا ۔ ختم کرنا ۔ اخیر کرنا ۔ انجام کرنا
    2. infer
نکالنا ۔نتیجہ نکالنا ۔ مراد لینا ۔ معنی نکالنا
    But no frail man however great or high
Can be concluded best before he die. (Addison) کوئی شخص کیسا ہی ہووے بڑا نہیں پہلے مرنے کے سب سے بھلا F.C.
    3. settle
چکانا ۔ نبٹانا ۔ پورا کرنا ۔ نبیڑا کرنا ۔ قرار دینا
    to conclude a peace
صلح کرنا
    to be concluded
نکلنا ۔ منتج ہونا
    to conclude, adv.
القصہ ۔ الغرض ۔ حاصل کلام
    to conclude an alliance
میل ملاپ کرنا ۔ عہد کرنا ۔ رابطہ یا رفاقت پیدا کرنا ۔ راہ روش کرنا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages