Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

531    sheep-walk (Noun)
بھیڑوں کے چرنےک کی جگہ۔ (چراگاہ)
532    niceness, nicety (Noun)
    1. the quality
ستھرائی۔ عمدہ پن۔ نزاکت۔ باریک بینی۔ نکتہ دانی۔ باریکی۔ عمدگی۔ خوبی۔ موشگافی
    2. extreme delicacy
نازک دماغی۔ نفاست۔ نک چڑھا پن۔ ٹپور
    3. (pl.)
عمدہ، نفیس یا لذیذ چیزیں
533    platen (Noun)
داب تختی
534    convey (verb active)
    1. carry
لے جانا ۔ ڈھونا ۔ اُٹھا لے جانا ۔ لے چلنا ۔ پہنچانا
    to convey a message
خبر پہنچانا ۔ سندیسا یا پیغام لے جانا
    2. (Law.) transfer
پہنچانا ۔ بیچی کرنا ۔ انتقال کرنا ۔ بخشنا ۔ ہبہ کرنا ۔ دینا ۔ دے ڈالنا ۔ منتقل کرنا
    3. impart
سمجھانا ۔ بیان کرنا ۔ دینا ۔ نقل کرنا ۔ بتانا
    to convey instruction
سکھانا ۔ سکشا دینا ۔ تعلیم کرنا
535    sunflower (Noun)
سورج مکھی۔ آفتاب پرست۔
536    straw-coloured (adjective)
بھوسے کے رنگ کا۔ بھوسلا۔ ہلکے زرد رنگ کا۔
537    intestinal (adjective)
انتڑیوں کا۔ آنتوں کےمتعلق
538    commodity (Noun)
جنس ۔ مال ۔ سودا ۔ اسباب ۔ سوداگری مال
539    huge (adjective)
    1. very large and great
بڑا۔ کلاں۔ عظیم۔ جسیم۔ ضخیم۔ مہتم بالشان۔ بلند
    2. extended
وسیع۔ پھیلا ہوا۔ بڑا۔ فراخ۔ کشادہ
    having a huge body
عظیم الجثہ
540    publishable (adjective)
قابل اشاعت۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages