Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

531    antidote (adjective)
بس مار ۔ بس ہرن ۔ زہر مہرہ ۔ تریاق
532    hesitant (adjective)
شک کرنے والا۔ متردد۔ متامل۔ متذبذب۔ غیر مستقل مزاج۔ کمزور ارادے کا۔ ہچکچانے والا
533    anas (Noun)
مرغابی
534    nut-brown (adjective)
سانولا۔ بھورا۔ گہرا۔ گندمی یا بادامی رنگ
535    folly (Noun)
    1. the state
بیوقوفی۔ نادانی۔ حماقت۔ حمق۔ احمقا پن۔ مورکھتائی
    2. foolish act
بیوقوفی کا کام
536    interrogate (verb active)
پوچھنا۔ سوال کرنا۔ اظہار لینا۔ استفسار کرنا۔ دریافت کرنا۔ پرشن کرنا
537    unauthentic (adjective)
غیر معتبر۔ غیر مستند۔ نقلی۔ جھوٹی
538    mountain (adjective)
پہاڑی۔ پربتی۔ کوہستانی
539    surreptitious (adjective)
چوری کا۔ چرایا ہوا۔ جعلی۔ جھوٹا۔ مسروقہ۔ خفیہ۔ چوری چوری۔ چھپتے چھپاتے۔ چوری چھپے۔ اندر اندر۔
540    crisis (Noun)
    1. critical moment
نازک وقت۔ جوکھوں یا دُبدھا کا وقت۔ آزمائش کا وقت۔ معرکے کا وقت۔ بحران۔ تناتنی۔ مرحلہ۔ پیچیدگی۔ قضیہ
    This hour's the very crisis of your fate. (Dryden)
اس گھڑی تیرے نصیبے کی آزمائش ہے
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages