Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

531    parents (Noun)
ماں باپ۔ والدین
532    solvable (adjective)
حل ہونے کے لائق۔ قابل تفسیر۔ حل پزیر
533    begrudge (verb active)
بھچ کے دینا ۔ دب کے دینا ۔ دریغ کرنا ۔ کڑکڑا کے یا کھنسا کے دینا
534    modalist (Noun)
صورت پرست
535    confident (adjective)
نس سندیہ ۔ معتقد
    The fool rageth and is confident. (Prov.)
بیوقوف صحیح جانتا ہے اور خفا ہوتا ہے
536    devisor (Noun)
موصی
537    administrative (adjective)
عملی انتظامی
538    stannel, stanyel (Noun)
ایک قسم کا باز۔ شکرہ۔ ترمتی۔
539    unfruitful (adjective)
    1.
بنجر۔ اوسر۔ بے پھل۔ بے ثمر
    2.
بانجھ
    3.
بے فائدہ۔ بے فیض۔ بے سود۔ لاحاصل
540    damage (Noun)
    1. injury
ہان۔ نقصان۔ گھاٹا۔ بگاڑ۔ ٹوٹا۔ ضرر۔ زیان۔ خسارہ۔ صدمہ۔ ٹوٹ پھوٹ۔ حرج پائمالی۔ خلل۔ گزند۔ آسیب
    2. (pl. Law) reparation
حرجہ۔ جرمانہ۔ ڈنڈ۔ تاوان۔ مکافات۔ حرجانہ۔ جبر نقصان
    cause damage
ہان کرنا۔ نقصان کرنا یا پہنچانا۔ بگاڑنا۔ ضرر پہنچانا
    sustain damage
نقصان، خسارہ یا ٹوٹا اٹھانا یا سہنا۔ خسارہ پڑنا۔ گھاٹا سہنا۔ حرجہ ہونا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages