Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

531    adept (Noun)
استاد ۔ ہنر مند ۔ کاریگر ۔ فاضل
532    procreator (Noun)
جنم دینے والا۔ پیدا کرنے والا۔ مؤلد۔ موجد۔
533    because (conjunction)
اس کارن سے ۔ اس لیے کہ ۔ کیونکہ ۔ کس واسطے کہ ۔ اس باعث سے
    because of
اس کارن ۔ اس سبب سے ۔ اس وجہ سے ۔ اس باعث سے ۔ اس دلیل سے ۔ اس نظر سے
534    taciturnly, tacitly (adverb)
خاموشی سے۔ چپ چاپ۔ ضمناً
535    ram (verb active)
    1. butt against
ٹکر مارنا
    2. fill by pounding
ٹھونسنا۔ بھرنا۔ داب کر بھرنا۔ ٹھانسنا۔ گز کرنا
536    suffer (verb neutor)
    1.
جھلینا۔ سہنا۔ کھینا۔
    2. be punished
سزا پانا۔
    3. be injured
نقصان یا مضرت اٹھانا۔ خراب کرنا۔
    is likely to suffer
خلل پڑنے کا اندیشہ ہے۔
537    knife (Noun)
    1.
چاقو۔ چھرا۔ چھری
    2. a sword
خنجر۔ تیغ
    a pen knife
قلم تراش
538    fash (Noun)
جھنجھٹ۔ مصیبت۔ علت۔ آفت۔ کھکھیڑ
539    during (Preposition)
میں۔ بیچ۔ مدھ۔ رہتے۔ اندر۔ بھر۔ بشئے۔ درمیان۔ اثنا میں۔ مابین۔ دریں ولا۔ دوران میں۔ عرصے میں
540    following (adjective)
اگلا۔ دوسرا۔ پچھلا۔ آئندہ۔ مابعد۔ ذیل
    the following day
اگلے دن
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages