Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

531    withe (verb active)
جون سے باندھنا
532    sheep (Noun)
    1.
بھیڑی۔ بھیڑ۔ میش۔
    2. a silly fellow
بیوقوف آدمی۔ بیل۔ گدھا
    3. (Theol.)
پیرو۔ امت۔ مرید۔
    black sheep
کالی بھیڑ۔ بدمعاش۔ شریر۔ پاجی۔
    sheep-vot, sheep-fold, sheep-pen
533    proportionate (verb active)
برابر کرنا۔ متناسب کرنا۔ لاگ رکھنا۔
534    sinking (Noun)
دل کا ڈوبنا۔ دھساؤ۔ کھدائی۔
535    tangle (Noun)
    1.
لٹ۔ گلجھٹی
    2.
الجھیڑا۔ مشکل۔ الجھاؤ۔ پیچیدگی
536    stay-lace (Noun)
انگیا کا گوٹا یا بند۔
537    endurance (Noun)
    1. lastingness
ٹھیراؤ۔ رہاؤ۔ پائیداری۔ استمرار۔ قیام۔ ٹکاؤ
    2. patience
برداشت۔ بردباری۔ صبر۔ تحمل۔ ثابت قدمی۔ قائم مزاجی۔ استقلال۔ سہارا
538    ruin (Noun)
    1. destruction
خرابی۔ پائمالی۔ تباہی۔ ستیاناس۔ بربادی۔
    2. (pl.) that whicg is fallen down
کھنڈرات۔
    3.
خرابہ۔ ویرانہ۔ اجاڑ۔
    4. the state of beong decayed
ابتری۔ ویرانی۔ افلاس۔
    save from ruin
تکف نہ ہونے دینا۔
539    immaterially (adverb)
    1.
بلا محتاجگیٴ مادہ
    2.
خفیف طور پر
540    professorship (Noun)
عہدہٴ معلمی۔ عہدہٴ مدرسی۔ پروفیسری۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages