Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

291    assail (verb active)
    1. attack
دھاوا کرنا ۔ چڑھ جانا ۔ حملہ کرنا ۔ ہلہ یا چوٹ کرنا
    2. censure
ملامت کرنا ۔ الزام لگانا ۔ ہجو کرنا ۔ برا کہنا
292    apothegm, apophthegm (Noun)
مقولہ ۔ مسئلہ ۔ کہاوت
293    lankness (Noun)
دبلاپن۔ لاغری۔
294    discriminative (adjective)
بھید بتاؤ۔ ممیز
    discriminative power
قوت ممیزہ
295    plague (Noun)
    1. an epidemic disease
مری۔ وبا۔ مرض متعدی۔ روگ۔ طاعون۔ پلیگ
    2. calamity
آفت۔ مصیبت۔ بلا۔ بپتا
    3. anything troublesome
دقت۔ سرگردانی۔ تصدیعہ
296    helter-skelter (Noun)
ہڑبڑی۔ بھاگا بھاگ۔ کھلبلی۔ گھبراہٹ۔ سراسیمگی۔ گڑبڑ۔ افراتفری
297    taxidermy (Noun)
جانوروں کی کھال میں بھس بھرنے کا فن۔ پوست البازی۔ تصبیر
298    sergeancy (Noun)
نظارت۔ حولداری
299    fit (Noun)
    1. a stroke of disease
بیماری کا غلبہ۔ دورہ۔ باری۔ نوبت۔ بحران
    a fit of disease
بیماری کا دورہ
    2. temporary absorbing affection
دھن۔ چڑھاؤ۔ جوش۔ لہر
    a fit of laughter
قہقہہ
    3. a passing humour
اچنگ۔ ترنگ۔ امنگ
    a fainting fit
چکر۔ غش۔ ضعف۔ مورچھاگت۔ غشی
    by fits, by fits and starts
ٹھیر ٹھیر کے۔ سستا سستا کر۔ دم لے لے کر
300    lint (Noun)
سن۔ صوف
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages