Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

291    waffle (Noun)
ایک طرح کی ٹکیا۔ پراٹھا
292    gesture (Noun)
سین۔ سنکیت۔ حرکت۔ جنبش۔ بھاؤ۔ ادا
293    vocally (adverb)
بہ آواز۔ بہ تلفظ۔ لفظا
294    coarseness (Noun)
    1. want of fineness
کھردار پن ۔ رُکھڑا پن ۔ موٹا پن
    2. grossness
اکھڑ ن ۔ کرختگی ۔ درشتی
    3. indelicacy
ناشائستگی
    Pardon the coarseness of my tongue.
میری سخت کلامی کا کچھ خیال نہ کیجیے گا ۔ گستاخی معاف!
295    regelation (Noun)
باز انجماد
296    serve (verb active)
    1. work for
نوکری بجالانا۔ خدمت کرنا۔ کام کرنا۔ ملازمت۔ نوکری یا چاکری کرنا۔
    2. appear as the inferior of
اطاعت کرنا۔ فرمابرادری کرنا۔
    3. supply with food
پروسنا۔ کھانا یا بھوجن دینا۔ کھلانا پلانا۔
    4. distribute
باٹنا۔ دینا۔ تقسیم کرنا۔
    5. perform the service of
منصب یا فرائض ادا کرنا۔ خدمت بجالانا۔
    6. satisfy
راضی کرنا۔ رضامند کرنا۔ خوش کرنا۔ سیر کرنا۔
    7. do duty for
کافی ہونا۔ کام نکال دینا۔ مفید ہونا۔ بنانا۔ بس ہونا۔ کفایت کرنا۔ مددکرنا۔
    8. treat
سلوک کرنا۔ پیش آنا۔ مدارات کرنا۔
    9. (Law.)
تعمیل کرنا۔
    10. worship
پوجنا۔ پرسشت کرنا۔
    11. wait on
حاضر رہنا۔ حاضر باشی کرنا
    serve an attachment, serve an execution
قرق کرنا۔
    serve an office
منصب ادا کرنا۔
    serve a process, serve a writ
کاغذ کی تعمیل کرنا
    serve as an apprentice
تائیدی کرنا۔ شاگردی کرنا۔ امیدواری کرنا
    serve in
کھانا لانا۔ دستر خوان پر چننا۔ میز‌لگانا
    serve notice
اطلاع نامہ جاری کرنا۔
    serve one's self of
کام میں لانا
    serve out
پروسنا۔ بانٹنا
    serve out one's time
خدمت کی معیاد پوری کرنا۔ اقرار کے مطابق پورے دن کام کرنا
    serve personally
ہاتھ میں دینا۔ ذات یا شخص خاص پر جاری کرنا
    serve summons upon the defendant
مدعا علیہ کے پاس سمن پہنچانا
    serve the time
وقت کے موافق کام کرنا۔ سمے انوسار کرنا
297    feather (verb active)
    1. dress in feathers
پر جمانا۔ پروں سے آراستہ کرنا یا زینت دینا۔ پر لگانا
    2. treat as a cock
جڑنا۔ جفتی کھانا
    to feather one's nest
اپنے گھونسلے میں پر جمع کرنا۔ اپنا گھر بھرنا
298    horticultural (adjective)
نخل بندی، سر درخت یا باغبانی کے متعلق
299    delight (verb)
خوش، آنند،‌مسرور یا محظوظ ہونا
    Doth my lord, the king delight in this thing? (2. Sam. xxiv. 3)
کیا صاحب! بادشاہ کو ایسی بات پسند ہے؟
300    foil (verb active)
ہرانا۔ شکست دینا۔ پست کرنا۔ توڑنا۔ کاٹنا۔ رد کرنا۔ بیکار کرنا۔ بگاڑنا۔ بے فائدہ کرنا۔ برتھا کرنا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages