Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
291    reformer (Noun)
    1.
اصلاح دینے والا۔ ادیب۔ مہذب۔ مصلح
    2. (Eccl. Hist.)
مصلح مذہب۔ مجتہد دین۔ (مجدد)
292    overwrite (verb active)
لکھی ہوئی چیز پر لکھنا۔ بے حد لکھنا۔ لکھ لکھ کر تھک جانا۔ کسی موضوع پر ضرورت سے زیادہ لکھنا
293    dust (Noun)
    1. fine sand
مٹی۔ ریت۔ خاک۔ راکھ۔ دھول۔ گرد
    Dust thou art, and unto dust shalt thou return.
ماٹی سے تو بنا باورے،ماٹی میں مل جانا رے
    2. grave
گور۔ قبر۔ تربت۔ سماد
    3. a low condition
پست حالت۔ تباہ حالت۔ بری گت۔ در دشا
    4. anything pulverized
ریزہ۔ برادہ۔ سفوف۔ چورا
    5. money
روپیہ۔ پیسا۔ ہاتھ کا میل
    as dust in the scale
کچھ فرق نہیں
    to bite the dust
خاک چاٹنا۔ عاجزی قبول کرنا۔ تابعداری کرنا۔ جوتیاں اٹھانا
    to raise the dust
خاک اڑانا۔ بہدا مچانا
    to throw dust into one's eyes
آنکھوں میں خاک ڈالنا
294    accused (Noun)
ملزم ۔ شخص ماخوذ
295    scintillant (adjective)
چنگاری چھوڑنے والا۔ چمکتا ہوا
296    reluct (verb neutor)
مزاحمت کرنا۔ روکنا۔ ناپسند کرنا۔ (مخالف کرنا۔ اڑنا۔ متاٴمل ہونا)
297    hunch-back (Noun)
کبڑا۔ خمیدہ پشت
298    present (Noun)
    1. present time
زمانہٴ حال
    2. a gift
نذر۔ تحفہ۔ پیشکش۔ بھیٹ۔ نذرانہ۔ ہدیہ۔ عطیہ۔ سوغات
    3. (pl. Law)
تحریر۔ نوشتہ
    Know all men by these presents.
اس تحریر کے ذریعہ سے سب کو معلوم ہو
299    promising (adjective)
ہونہار۔ جس سے کسی ترقی کی امید ہو۔ امید افزا۔
300    urine (Noun)
پیشاب۔ موت۔ بول۔ موتر

Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages