Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

291    intermixture (Noun)
گھال میل۔ خلط ملط۔ گڈا۔ آمیزش
292    willow (Noun)
    1.
بید مجنوں۔ بید
    2.
روٹی دھننے اور صاف کرنے کی کل
293    inculpation (Noun)
بدنامی۔ تہمت۔ الزام
294    indeliberate (adjective)
بے سوچے۔ بے غور۔ بے فکری کا۔ بے تاملی سے کیا ہوا
295    unassuming (adjective)
سادہ۔ حلیم۔ بلا تکلف۔ بلا تکبر۔ بے زعم
296    inefficiently (adverb)
نالائقی سے۔ بدسلیقگی سے۔ بداسلوبی سے۔ غیر مؤثر طور پر
297    resourceful (adjective)
حاضر دماغ۔ سوجھ بوجھ کا۔ خوش تدبیر۔
298    lather (Noun)
صابن کا جھاگ یا پھین
299    fly-trap (Noun)
ایک قسم کا پودا
300    heartlessly (adverb)
بے دلی سے۔ بے من۔ کٹھور پنے سے۔ کم ہمتی سے
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages