Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

471    through (Preposition)
    1. from end to end
ایک سرے سے دوسرے سرے تک۔ آر پار۔ سراسر
    2. within
میں سے۔ ہو کر۔ میں۔ سے۔ سوں بیچ میں۔ اندر
    3. by means of
بوسیلہ۔ معرفت۔ بذریعہ۔ بواسطہ۔ بہ توسط۔ بہ وساطت۔ دوارے
    4.
کل میں۔ سارے۔ سب جگہ۔ سراسر
472    resider (Noun)
بسنے والا۔ رہنے والا۔
473    ascarides (Noun)
چُنے ۔ چُرنے ۔ چنچنے ۔ چنونے ۔ کرم شکم
474    memento (Noun)
یادگاری۔ چتاؤنی۔ ایما۔ (یادگار۔ یادداشت۔ نشانی)
475    desertion (Noun)
ترک۔ تیاگ۔ فرار۔ ہجرت۔ بھگی۔ بھاگڑ۔ بھاگ جانا
    desertion from service
نوکری سے بھاگ جانا
    desertion of a river (from its former channel)
بھنڈار چھوڑ جانا۔ دریا کا ہٹ جانا
476    fishing-net (Noun)
مچھلی پکڑنے کا جال۔ دام
477    babbler (Noun)
بکوادی ۔ بکواسی ۔ بکّی گپّی ۔ جھکّی ۔ بکواسیا
478    match (verb active)
    1. equal
برابر ہونا۔ مساوی ہونا۔ جواب ہونا۔ موافق پڑنا۔
    2. furnish with its match
جوڑ لگانا۔ برابر کرنا۔ مساوی کرنا۔ مقابلے میں لانا
    3. oppose as equal
لڑانا۔ ٹکرانا۔ بھڑانا
    4. adapt
ٹھیک کرنا۔ ملانا۔ لگانا۔ برابر کرنا
    5. marry
بیاہنا۔ نکاح کرنا۔ کسی کے ساتھ بیاہ کردینا۔ نکاح یا پیلے ہاتھ کردینا
    6. purify
برتن کو صاف یا پاک کرنا۔ مانجھنا
    7.
میل کھانا۔ (مقدار، صفت، رنگ وغیرہ میں) یکساں ہونا یا جوڑ کا ہونا۔
479    extractor (Noun)
چمٹی۔ زنبور
480    nucleus (Noun)
    1. centre
بیچ۔ قلب۔ مرکزہ۔ نوات
    2. (Bot.) a kernel
مغز۔ گودا۔ گری۔ اصل
    3. (Ast.)
دم دار تارے کا سر
 

Pages

Comments

The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.

Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"

pasward change

Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English

Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"

The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks

what a mean of Usman and Hadi

اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه

I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ

بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟

Pages