Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

421    rampion (Noun)
شلغم سی ایک ترکاری۔ (ولائتی عشق پیچاں)
422    mentionable (adjective)
قابل ذکر۔ چرچے جوگ
423    fugitive (adjective)
    1. liable to disappear
بے ثبات۔ ناپائیدار۔ بے قرار۔ غیر مقرر
    fugitive delights
ناپائیدار خوشیاں
    2. volatile
چنچل۔ چپل۔ من موجی
    3. flying or escaping
بھاگ جانے والا۔ اڑ جانے والا۔ بھاگا ہوا
    a fugitive slave
بھاگا ہوا غلام
    fugitive compositions
چھوٹی چھوٹی خبریں
424    brood (Noun)
جھول ۔ بیانت
425    window-frame (Noun)
چوکھٹ
426    ex parte (adjective)
یک طرفہ۔ غیر حاضر تجویز
    ex parte hearing or evidence (Law)
یک طرفہ سماعت یا گواہی
    ex parte statement
بیان یک طرفہ
    ex parte decree
یک طرفہ ڈگری
427    testament (Noun)
    1.
وصیت نامہ۔ مرت لیکھ
    2.
توریت۔ انجیل۔ عہد نامہ
    the old testament
توریت۔ عہد عتیق۔ عہد نامہٴ عتیق۔ پرانا عہد نامہ
    the new testament
انجیل۔ عہد جدید
428    axle-box (Noun)
آون
429    duplicate (verb active)
دونا کرنا۔ دوہرانا۔ دوہرا کرنا۔ دگنا کنا۔ نقل مطابق اصل کرنا۔ نقلیں کرنا۔ مثنیٰ بنانا
430    inexorable (adjective)
کٹھور۔ بے رحم۔ سخت۔ سنگدل۔ بے مہر۔ ناشنوا۔ ہٹیلا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages