Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

421    bat (adjective)
    (flying fox)
چمگادڑ ۔ بادُر ۔ گڑ باگل
422    ruff (verb active)
    1. disorder
بے ترتیب کرنا۔ ابتر کرنا۔ خراب کرنا۔
    2. trump
تاش جیتنا۔
    3. beat as a drum
ڈھول پیٹنا یا بجانا۔
423    toggle (Noun)
کہنی جوڑ
424    fifth (adjective)
پانچواں۔ پنجم
425    read (verb neutor)
    1. see read, v. a. 1-2.
    2. be studious
کتاب کی سیر کرنا۔ مطالعہ کرنا
    3. apear in writing
لکھا ہوا ہونا۔ پڑھا جانا۔ تحریر ہونا
426    serge (Noun)
    1.
ایک قسم کا اونی کپڑا
    2.
ایک بڑی شمع۔
427    bonfire (Noun)
روشنی ۔ الاؤ
428    whale (Noun)
دودھ پلانے والی مچھلی۔ ویل
429    caudal (adjective)
دُم کا ۔ دم سا ۔ پونچھ سا ۔ جانور کی دم کی مانند
430    before (adverb)
    1. ahead
آگے ۔ پہلے
    2. beforetime
آگے ۔ پہلے ۔ اگلے وقتوں میں ۔ سابق میں
    before and after, fore and aft
آگے پیچھے
    as before
جیسا پہلے ۔ بدستور ۔ دستور موافق ۔ حسب سرشتہ ۔ حسب ضابطہ
    to look before
آگے دیکھنا ۔ پہلے سوچنا
    Who looks not before finds himself behind. (Prov.)
دیکھے نہ اگاڑی،‌رہے پچھاڑی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages