Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

421    chalk drawing (Noun)
کھڑیا چِیتن
422    incorruptible (adjective)
    1. not corruptible
ابناشی۔ غیر فانی۔ لازوال۔ خراب نہ ہونے والا۔ دائمی۔ ابدی
    2. incapable of being bribed
راست باز۔ پاک صاف۔ بے لوث۔ کھرا
423    rotund (adjective)
    1. round
گول۔ مستدیر۔ مدور۔ دائرہ نما۔
    2. entire
بالکل۔
    3. (Bot.)
بیضوی۔
424    mucous (adjective)
لعاب دار۔ لس دار۔ چیپ دار۔ بلغمی۔ آنؤ دار۔ (چپچپا)
    mucous membrane (Anat.)
وہ جھلی جس میں آنؤ رہتی ہے۔
425    cranium (Noun)
کھوپری۔ کپال۔ کاسہٴ سر
426    instil (verb active)
    1. drop in
ٹپکانا۔ پلانا۔ ڈالنا۔ چوانا
    2. infuse slowly
چت یا پردے میں بٹھانا۔ گھول کر پلانا۔ دل نشین کرنا۔ ذہن نشین کرنا۔ تلقین کرنا
427    libertarian (Noun)
قائل اختیار۔ منکر جبر۔ حامیٴ آزادی
428    snake (Noun)
سانپ۔ کیڑا۔ ناگ۔ مار۔ رسی۔
    snake charmer
سپیرا۔
    snake in the grass
چھپا دشمن۔
    snake skin
کینچلی۔
    snake stone
منکا۔ مہرہ۔
429    cedilla (Noun)
سین یا سکار کا شوشہ
430    inapprehensible (adjective)
سمجھ سے باہر۔ جو سریع الفہم نہ ہو۔ مہمل۔ مغلق
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages