Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
421    capturer
گرفتار کنندہ ۔ فاتح ۔ سر کرنے والا
422    preceptive, preceptory (adjective)
    1. containing precepts
نصیحت آمیز۔ پند آمیز۔ سکشک۔ واعظانہ۔ ناصحانہ
    2. didactic
ہدایتی۔ تنبیہی
423    staple (Noun)
    1.
منڈی۔ بازار۔ دساور۔
    2. principal production
اصل۔ پیداوار۔ سودا۔ جنس۔ شے۔
    3. cheif ingredient
مسالا۔ جزواعظم۔
    4. the thread of wool, etc.
ریشہ۔ رواں۔ بالی۔
    5.
قلابہ۔ کڑی۔ کنڈا۔ مڑا ہواتار۔
    stapling machine
تار کی سلائی کرنے کی کل۔ مشین تار دوزی۔
424    presidentship (Noun)
صدارت۔ ریاست۔
425    ninety (adjective)
نوے۔ نود
426    engine-driver
انجن چلانے والا۔ انجن ڈرائیور
427    outdoor (adjective)
نگھرا۔ باہر کا۔ بیرونی۔ خارجی۔ زیر سما
    outdoor games
بیرونی کھیل
    outdoor patients
باہر کے مریض۔ بیرونی مریض
    outdoor shooting
بیرونی فلم بندی
428    lathy (adjective)
پتلا اور لمبا
429    bushel (Noun)
بتیس (۳۲) سیر کا پیمانہ
    His reasons are as two grains of wheat hid in two bushels of chaff. (Shakespeare)
اس کی دلیلیں ایسی ہیں، جیسے دو ٹوکرے بھوسے میں دو دانے گیہوں کے
430    oratorial, oratorical (adjective)
خوش بیان۔ فصیح۔ خوش تقریر

Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages