Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
421    lazaretto, lazar-house (Noun)
کوڑھیوں کا شفا خانہ۔ کوڑھی گھر۔ خیراتی شفاخانہ
422    hungry (adjective)
    1. feeling hunger
بھوکا۔ گرسنہ
    A hungry man is an angry man. (Prov.)
بھوکا سو روکھا
    2. not rich or fertile
اوسر۔ کلڑ۔ بنجر
423    fortifiable (adjective)
مورچے بندی کے لائق۔ قابل مورچہ بندی
424    deuce (Noun)
شیطان۔ خبیث۔ خناس
    to play the deuce
بھڑواپن کرنا۔ دیوثی کرنا
425    obstructiveness (Noun)
خلل اندازی
426    stocky (adjective)
چھوٹا اور موٹا۔ ناٹا۔
427    macula, maculation (Noun)
دھبا۔ داغ۔ نشان
428    clog (Noun)
    1. encumbrance
بوجھ ۔ بھار ۔ بار ۔ بکھیڑا
    2. hindrance
اٹکاؤ ۔ روک ٹوک ۔ برجت ۔ سَد ۔ مزاحمت ۔ مانع
    3. wooden shoe
کھڑاؤں ۔ بدھی دار کھڑاؤں ۔ چماؤں
429    snappishness (Noun)
زوررنجی۔ تنک مزاجی۔ ترشی۔ جھلاپن۔ چڑچڑا پن۔
430    compassionately (adverb)
دیا کر کے ۔ ترس کھا کے ۔ رحم دلی سے ۔ رحم کھا کے

Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages