Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

1321    liege (Noun)
مالک۔ خداوند نعمت۔ جہاں پناہ ۔ حاکم۔ (آقا ۔ سردار۔ بادشاہ)
1322    short term (adjective)
قلیل المدت۔ قلیل المعیاد۔
1323    root (Noun)
    1. (Bot.)
جڑ۔ بیخ۔
    2. an edible or esculent root
مول۔ کند۔
    3. an ancestor
آباواجداد۔ جد اعلیٰ۔ جڑ۔ بنیاد۔
    4. a radix
دھاتو۔ مادہ۔ اصل۔ مصدر۔ اساس۔ تہ۔
    The root of a word must consist of at least one syallable.
ہر لفظ کا مادہ کم از کم ایک جز کا ہونا چاہیے۔
    5. cause
سبب۔ باعث۔ جارن۔
    The love of money is the root if all evail.
روپے کی محبت سب برائیوں کی جڑ ہے۔
    6. (Math)
نزول۔ جذر۔
    7. (Music)
سر۔
    8. the lowest place
تلبیٹی۔ دامن۔ بنیاد۔
    root and branch
اصل وفرع۔ جڑ مول۔
    root fallacy
بنیادی غلطی۔
    rot of mountain
دامن کوہ۔
    to cut up root and branch
جڑ مول سے کھونا۔
    to lay the axe to the root of to strike at the root of
جڑکاٹنا۔
    to pluck up by the roots
جڑ سے اکھاڑنا۔
    to take root
جڑ پکڑنا۔ جمنا۔
1324    vespertine (adjective)
شام کا
1325    encashment (Noun)
سکارنا۔ ہنڈی کا روپیہ دینا
1326    shaggy (adjective)
روئیں دار۔ پشم دار۔ جھبرا۔
1327    flag (verb)
    to hang loose without stiffness
ڈھیلا ہونا یا پڑنا۔ تھل تھل کرنا۔ لٹکنا
1328    abnormal (adjective)
بے قاعدہ ۔ ان ریت ۔ ابدھہ ۔ غیر معتدل ۔ غیر معمولی ۔ خلاف معمول ۔ خلاف دستور ۔ خلاف عادت ۔ مستثنیٰ ۔ شاذ
1329    prattle,/see prate (Noun)
1330    siliquose, siliquous (adjective)
پھلی دار۔ چھیمی دار۔ (قبچہ دار)
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages