Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
291    polygamia (Noun)
درخت جس کے پھول میں تاثیر نر و مادہ دونوں کی ہو
292    matterless (adjective)
بے مواد۔ بے پیپ
293    nothing (Noun)
    1. not any thing
کوئی چیز نہیں۔ کچھ نہیں۔ مطلق نہیں۔ ذرا بھی نہیں۔ صفر
    2. non existence
نیستی۔ فنا۔ عدم۔ مفقودالوجودی
    3. not any thing of account
ناچیز۔ ادنیٰ شے۔ تچھ بات
    for nothing
مفت۔ سینت۔ یونہی۔ ناحق
    to make nothing of
دقت نہ سمجھنا۔ کچھ نہ جاننا
294    luxury (Noun)
    1. voluptuousness
عیاشی۔ نفس پرستی۔ شہوت پرستی۔ بھوک بلاس۔ رنگ رس۔ عیش و عشرت۔ (تعیش۔ عیش پسندی۔ نازونعم۔ ٹھاٹ)
    Riches expose a man to pride and luxury
دولت آدمی کو عیاش اور مغرور بنا دیتی ہے
    2. any delicious food or drink
لذیذ چیز۔ مزیدار یا ذائقے دار شے۔ (تعیشات ۔ تکلفات)
295    oppositive (adjective)
مقابلہ یا مزاحمت کرنے کے قابل۔ متضاد۔ متقابل۔ مخالفت پسند
296    elect (verb active)
    1. pick out
چن لینا۔ چھانٹنا۔ پسند کرنا۔ منتخب کرنا
    2. select by vote
چٹھیاں یا گولیاں ڈال کر پسند کرنا۔ چھانٹنا۔ اختیار کرنا۔ تجویز کرنا۔ انتخاب کرنا۔ چننا
297    wordy (adjective)
    1.
لفاظ۔ زیادہ گو
    2.
پر از الفاظ
298    promise (Noun)
    1.
اقرار۔ وعدہ۔ عہد و پیمان۔ قول۔ بچن۔ پرتگیا۔
    2. (Law)
قرارداد۔ قرارمدار۔
    3. expectation
امید۔ آس۔ چشم داشت۔ توقع۔ اٹھان۔ امیداواری۔
    4. fulfilment of a promise
بعدہ براری۔ وعدہ وفائی۔
    break a promise
عہد شکنی کرنا۔ قول ہارنا۔ بچن رکھنا۔ ایفائے عہد کرنا۔
    lan of promise
یہودیہ۔ ارض موعود۔
299    pretorial (adjective)
حاکم عدالت کے متعلق۔
300    broking (Noun)
دلالی ۔ سٹا

Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages