Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

1171    cleave (verb)
چِرنا ۔ پھٹنا
1172    preponderate (verb neutor)
زیادہ بھاری ہونا۔ وزن میں بھاری ہونا۔ پلڑا جھکنا۔ مقدار میں زیادہ ہونا
1173    pursuer (Noun)
    1.
پیچھے جانے والا۔ متعقب۔ پیروی کرنے والا۔ درپے ہونے والا۔ کھدیڑو۔ رگیدو۔ تعاقب کرنے والا۔
    2.
مستغیث۔ نالشی۔ مدعی۔
1174    encourage (verb active)
دھیرج بندھانا۔ دلاسا دینا۔ ہمت بڑھانا یا بندھانا۔ دلیر کرنا۔ مستعد کرنا۔ جرات،‌بھروسا، سہارا، آسرا یا طمانیت دینا۔ خاطر جمع کرنا۔ دلجمعی کرنا۔ حوصلہ افزائی کرنا
1175    hard (adverb)
    1. diligently
محنت سے۔ مشقت سے۔ کوشش سے۔ درد سری سے
    My father is hard at study.
میرے والد مطالعہ میں غرق ہیں
    2. closely
دشوار۔ مشکل
    The question is hard set.
مشکل آن بنی ہے
    3. vehemently
زور سے۔ شدت سے۔ بہ شدت۔ بہت
    to run hard
زور سے دوڑنا
    4. with force
بھاری۔ سخت۔ طاقت سے
    hard by
نزدیک۔ پاس۔ دھورے
1176    hooper (Noun)
    1.
گھیرے یا حلقے والا
    2.
پیپے پر لوہے کی پتی لگانے والا
1177    taleful (adjective)
پر فضا۔ پر از داستان
1178    desirable (adjective)
من بھاؤ۔ پسندیدہ۔ اچھا۔ دل خواہ۔ مرغوب۔ دل پسند۔ چاہیتا۔ قابل تمنا
    most desirable
پر ضرور
1179    termless (adjective)
بے حد۔ بہ نہایت۔ غیر محدود
1180    measles ()
خسرا ماتا۔ پنسا۔ پنگوٹی
 

Pages

Comments

Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?

Inartiuculate...means not speaking clearly

tutla ke bolna means to lisp.

While stutter means to stammer or hakla ke bolna.

The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking

ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver

what does duh mean in urdu?

it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.

I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.

it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.

Its "Mustard Seed"

Pages