Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

1151    strictness (Noun)
تاکید۔ تقید۔ صحت۔ درشتی۔ سختی۔ شدت۔ سخت گیری۔
1152    febrifuge (adjective)
دافع بخار۔ تپ مار
1153    remediless (adjective)
بے بس۔ لادوا۔ لاعلاج۔ ناچار۔ نراپائے۔ لا تدارک۔ ناقابل اصلاح۔
1154    ligate (verb active)
پٹی باندھنا
1155    stupefactive (adjective)
بیہوش کرنے والا۔
1156    fiducial (adjective)
    1. confident
پکا۔ کٹا۔ مضبوط۔ مستحکم۔ راسخ
    2. fiduciary
متیقن۔ معتقد
1157    beautiful (adjective)
    1. beauteous
سندر ۔ سوہنی ۔ سہاونی ۔ روپ ونت ۔ ملوک ۔ خوبصورت ۔ خوبرو ۔ شکیل ۔ حسین ۔ قبول صورت
    A circle is more beautiful than a square.
چوکور سے چکر خوبصورت لگتا ہے
    2. fine
ستھرا ۔ پاکیزہ ۔ نفیس ۔ عمدہ
1158    clot (verb)
جمنا ۔ منجمد ہونا ۔ چکّتی بندھنا ۔ بندھنا ۔ بستہ ہونا ۔ بھنڈ بندھنا ۔ تھکا ہونا ۔ گُھٹّھل ہونا
1159    vignette (Noun)
    1. (Arch.)
بیل بوٹا۔ گل کاری۔ منبت کاری۔ مشجر کاری
    2. (Print.)
نقش و نگار۔ پھول بیل
1160    governante (Noun)
آتون۔ آتو۔ نوجوان عورتوں کی حفاظت کرنے والی
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages