Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
861    succulence, succulency (Noun)
شادابی۔ سیرابی۔ رسیلاپن۔ تری۔ رطوبت۔
862    succuba, succubus (Noun)
ایک قسم کا جن یا عفریت
863    stone-blind (adjective)
بالکل اندھا۔ اندھا بھیت۔ اندھا چوپٹ۔ نپٹ اندھا۔
864    tone (Noun)
    1.
آواز۔ تلفظ۔ صدا۔ نوا
    2. (Rhet.)
لب و لہجہ
    3.
رقت انگیز آواز۔ سوز و گداز کی آواز
    4.
لے۔ سر۔ کمک
    5.
تندرستی کی حالت
    6.
مزاج۔ طبیعت۔ عادت
865    succory (Noun)
کاسنی۔ ہندیہ۔
866    minx (Noun)
    1.
بےشرم یا شوخ چشم عورت۔ دیدہ دلیل
    2.
پلیا
867    entitled (Passive Participle)
    1. named
نامزد۔ بنام۔ موسوم۔ ملقب۔ مخاطب
    2. having a claim
حقدار۔ مستحق۔ دعویٰ دار۔ ادھکاری
    entitled to a share
ایک حصے کا مستحق
    3. qualified
یوگ۔ لائق۔ قابل۔ جوگ۔ جوگا
868    zigzag (adjective)
پیچ دار۔ موڑ دار۔ بھول بھلیوں والا
869    fleece (verb active)
    1. deprive of a fleece
بھیڑ مونڈنا۔ اون کترنا یا چھانٹنا۔ ببری کرنا
    2. strip of money or property
کورےاسترے سے مونڈنا۔ نچوڑنا۔ مونڈنا۔ مفلس کرنا۔ تہی دست کرنا۔ ٹھگنا۔ چرانا۔ چھین لینا۔ زبردستی سے لے لینا۔ لوٹنا۔ بھیجا کھا جانا
    Whilst pope and pince shared the wool betwixt them, the people were finely fleeced. (Fuller)
جب پادری اور پادشاہ دونوں نے لوٹ پر کمر باندھ لی تو رعایا خوب منڈی
    3. spread over as with wool
اون بچھانا یا لگانا
870    da capo (adverb)
آد سے۔ شروع سے۔ پرتھم سے۔ نئے سرے سے۔ از سر نو

Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages