Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

1201    supplant (verb active)
پاؤں کا اکھاڑنا۔ جڑ سے گرادینا۔ اکھاڑنا۔ دور کرنا۔ برطرف کرنا۔ نکال بیٹھنا۔
1202    bogus (adjective)
بناوٹی ۔ غیر حقیقی ۔ جھوٹا ۔ مصنوعی
1203    mess (Noun)
    1. a dish
کھانا۔ خوراک۔ طعام۔ خاصہ
    2. a company
جماعت۔ پنگت۔ ایک دسترخوان کے کھانے والے۔ ہانڈی وال
    3. (Mil.)
وہ کھانا جس کو فوجی افسر ساتھ کھائیں
    4. a medley
آمیزش۔ خلط ملط۔ گڈمڈ۔ ملاؤ۔ گھال میل
    5. embarrassment
دقت۔ مشکل۔ حیرانی۔ الجھیڑا۔ بکھیڑا۔
    6. a set of four
چوکڑی۔ چوا۔ گنڈا
    7.
میس
    to get into a mess
بکھیڑے میں پھنسنا
    to make a mess of
گھال میل کرنا۔ گڈمڈ کرنا۔ (چوپٹ کردینا۔ ستیاناس کردینا)
1204    all (adjective)
سب ۔ سارا ۔ سگرا ۔ سکل ۔ تمام
    No living man all things can. (Prov.)
دنیا کا کام کس نے کیا تمام ۔ کارے دنیا کسے تمام نہ کرد
    All things work together for good to them that love God.
جو پرمیشر سے پریم رکھتے ہیں، ان کا سب بھلا کرتے ہیں
    all in all
کل ۔ بس ۔ وہی ایک ۔ لے دے کے ۔ جو کچھ ہے سو وہی ہے ۔ کل کلاں ۔ سب طرح سے
    God is all in all.
الله ہی الله ہے ۔ ہمہ او ست
    all the night
رات بھر ۔ ساری رات ۔ سگری رین ۔ تمام شب
    all the year round
سال بھر ۔ برس بھر تک ۔ تمام سال
    and all that, et cetera
وغیرہ ۔ اٹ بٹ ۔ اتیادی
    at all
بالکل ۔ مولن ۔ مطلق ۔ ہرگز
    at all events
ہر صورت میں
    at all times
ہر وقت ۔ ہر دم ۔ آٹھوں پہر ۔ آٹھوں جام
    by all means
بہر صورت ۔ بہر حال ۔ بہر کیف ۔ بہر نوع ۔ بہر وجہ ۔ ہر طرح یا ڈھنگ سے ۔ سب طرح
    from all sides
چاروں طرف، دشا یا اور سے ۔ ہر طرف سے
    most of all
بہت کر کے ۔ اکثر کر کے
    of all kinds
سب قسم ، بھانت ، طرح ،‌نوع یا رقم کا
1205    broad-breasted (adjective)
چوڑے یا چکلے سینے والا
1206    bang (verb active)
ٹھوکنا ۔ مارنا ۔ پیٹنا
1207    fancifully (adverb)
گمان سے۔ اچنگ سے۔ خیال سے۔ تلون سے۔ تصور سے
1208    dolt (Noun)
سادہ لوح۔ احمق۔ کودن۔ بدھو۔ بیوقوف۔ مٹی کا مادھو
1209    symposium (Noun)
بزم۔ مجلس نشاط۔ مذاکرہ۔ مباحثہ۔
1210    phonologer (Noun)
علم آواز کا ماہر
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages