Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
861    salt (adjective)
    1. furnished with salt
کھاری۔ شور۔ نونا۔ نمکین۔ سلونا۔ نمکدار
    2. growing in salt water
کھاری پانی کا۔ کھارے کا
    3. pungent
تیز۔ چرپرا۔ تلخ۔ کڑوا
    4. lust-ful
پرشہوت۔ مست
862    ostracize (verb active)
جلا وطن کرنا۔ شہر بدر کرنا۔ برادری سے خارج کرنا۔ حقہ پانی بند کرنا۔ عام حقوق سے محروم کرنا۔ میل جول ترک کر دینا
863    parial, pair-royal (Noun)
کسی کھیل میں ایک رنگ کے تین تاش
864    tun-bellied (adjective)
پکھال پیٹیا۔ تندیلا۔ پیٹل
865    countless (adjective)
ان گنت ۔ بے گنتی ۔ بے شمار ۔ بے حساب ۔ از حد ۔ لاتعداد
866    swing (verb)
    1. vibrate
جھولنا۔ جھومنا۔ ڈولنا۔ لہرانا۔ ہلنا۔ جنبش کرنا۔
    2.
جھولا جھولنا۔ پینگ چڑھانا۔
867    intendedly (adverb)
قصداً۔ عمداً
868    illegal (adjective)
خلاف قانون۔ حرام۔ ناجائز۔ خلاف شرع۔ شاستر بردھ۔ ممنوعہ۔ برجت۔ غیر قانونی۔ ممنوع
    illegal pursuit of legal right
حقوق جائز کا استحصال بطور ناجائز
869    pusher (Noun)
دھکیلو۔ دھکا دینے والا۔ ٹھیلنے والا۔ محرک۔
870    longsuffering (adjective)
متحمل۔ غم خور۔ بردبار۔ دھیرج وان۔ حلیم

Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages