Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
931    perpendicular (adjective)
    1. upright
سیدھا
    2. (Geom.)
عمودی۔ قائم۔ لمبھ وت
932    self-existence (Noun)
وجوب
933    fermentative (adjective)
خمیر ساز۔ مخمر۔ خمیر اٹھانے، ابال لانے یا سڑنے والا
934    cedar (Noun)
دیودار
935    water-supply (Noun)
آب رسانی۔ پینے کا پانی پہنچانے کا انتظام۔ رسد آب۔ ذخیرہٴ آب۔
936    exoteric, exoterical (adjective)
بیرونی۔ باہری۔ پر گھٹ۔ عیاں۔ کھلا ہوا
937    comfortless (adjective)
دُکھی ۔ بنا تسلی
938    macaronian, macaronic (adjective)
غلط ملط ۔ گھال میل۔گڈمڈ۔ آدھا تیتر آدھا بٹیر
939    tautologic, tautological (adjective)
جس میں کسی لفظ کی تکرار ہو۔ مکرر
940    mouth-organ (Noun)
ساز دہنی۔ منہ بجانے کا باجا

Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages