Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

111    covey (Noun)
    1. a brood
جھول۔ پال۔ بچے
    a covey of partridges
تیتروں کا جھول
    2. flock
جھنڈ۔ غول
112    bonne-bouche (Noun)
تر نوالہ یا لقمہ ۔ ترمال
113    shovel (Noun)
کھرپا۔ بیلچہ۔ کرچھا۔
114    raze (Noun)
جڑ۔ بیخ
115    posthume, posthumous (adjective)
    1.
باپ کی وفات کے بعد پیدا ہوا۔ مری ہوئی ماں کے پیٹ سے نکلا ہوا۔ بعد از‌موت۔ پس مرگ
    2.
مصنف کی وفات کے بعد چھاپا گیا۔ وفات کے بعد کا
    posthumous child
جو بچہ ماں یا باپ کے مرنے کے پیچھے ہو۔ باپ کھاؤ۔ مولود یتیم
116    coalmine, coalpit (Noun)
کوئلے کی کان
117    risky (adjective)
پرخطر۔ جوکھم کا۔ بدنما۔ ناموزوں۔
118    latency (Noun)
پوشیدگی۔ چھپاؤ۔ اخفا
119    majesty (Noun)
    1. grandeur
شان۔ جاہ و جلال۔ شکوہ۔ دبدبہ۔ رعب۔ (شان وشوکت۔ کروفر۔ رعب داب)
    2. a title
حضرت۔ ان داتا۔ جہاں پناہ۔ مہاراج۔ حضور۔ (منصب شاہی۔ فرمانروا)
    3. dignity
درجہ۔ بزرگی۔ عظمت۔ قدر۔ مرتبہ۔ وقر۔ پدوی۔ (عظمت و جلال۔ وقار)
120    wheat (Noun)
گیہوں۔ کنک۔ گندم
 

Pages

Comments

i welcome 2 all of u with my islamic greeting asslamu alaikum warah matullahi wabarakatuh ,,the meaning may peace n mercy n blessings of allah of almighty god b upon all of u ,,,

how r u, welcome

How ru doin welcome on urdu seek.
Tc
Allah Hafiz

i want to ask the meaning merub cam any one tell me the meaning....n its confrin this is girl name...

My Most Favorite Poem

Barishon ke mausam main

tum ko yad karny ki
aadtien purani hain

ab ki bar socha ha

aadtein badal daalein

phr khayal aaya ke

aadtein badlny se

Barishein nahi ruktin.

very nice choice

I know Hindi. hence, learning Urdu is not a big problem for me. It is a very good language.
wells fargo home mortgage rates

Dear All
Please be informed that I have my own travelling/toursim office by the name of Karwan E Khizra al Noor. If someone is in need of any kind of Visa information or air ticket so please contact 03009468031.

Zafar Sheikh
Director Marketig / Karwan E Khizra al Noor Hajj & Umrah Service.

hi, im looking for the meaning of the name "Tehan", the spelling may also be like as Teehan, Tihaan, Tehaan, Tihan... and so on. if anyone know the meaning pls mail me at sanwardu@gmail.com
Thanks

Kabhi bheegte hain taiz baarish mein
Kahbi milte nahi barsoon kisi ranjish mein
Tumhi mein devtaoon ki khoobi na thi
Warna kami na thi koi mere andaz-e-parrastish mein

Pages