Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1171    tab (Noun)
تکمہ
1172    tabard (Noun)
تکمہ
1173    tabard (Noun)
جامہ جو زرہ کے اوپر پہنتے تھے۔ لبادہ
1174    tabaret (Noun)
موٹا ریشم
1175    tabby (verb active)
ریشم میں پانی دے کر لہریا ڈالنا
1176    tabby (adjective)
گوناگوں۔ دھاری دار۔ رنگ برنگ۔ لہریا
1177    tabby (Noun)
    1.
دھاری دار حریر
    2.
گچ۔ ریختہ
    3.
دھاری دار بلی
1178    tabernacle (Noun)
    1.
خیمہ۔ ڈیرا۔ اٹھاؤ مکان۔ شامیانہ۔ چھولداری۔ مظلہ۔ چھجے دار طاق
    2.
دیول۔ معبد۔ مندر
1179    tabernacle (verb active)
چند روز قیام کرنا۔ ٹکنا۔ اترنا۔ ٹھیرنا۔ ڈیرہ ڈالنا
1180    tabernacular (adjective)
جالی دار۔ جھنجری دار۔ چھجے دار
 

Pages

Comments

Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?

Inartiuculate...means not speaking clearly

tutla ke bolna means to lisp.

While stutter means to stammer or hakla ke bolna.

The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking

ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver

what does duh mean in urdu?

it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.

I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.

it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.

Its "Mustard Seed"

Pages