Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1051    jabber (verb neutor)
بکنا۔ بک بک کرنا۔ گل کرنا۔ بکواس کرنا۔ بڑبڑانا
1052    jabber (Noun)
بکواس۔ بک بک ۔ گل۔ جھک ۔ بڑ ۔ مہمل گفتگو
1053    jabberer (Noun)
بکواسی۔ گل کرنے والا۔ بکی۔ جھکی
1054    jacent (adjective)
لمبا پڑا ہوا۔ پسرا ہوا۔ پڑا ہوا۔ پھیلا ہوا
1055    jacinth (Noun)
جواہرات کی قسم۔ سرخی ماءل نارنجی رنگ کا قیمتی پتھر
1056    jack (Noun)
جیک لگانا۔دست بردار ہونا۔ چھوڑ دینا۔
    1. a paltry fellow
تحقیر کا کلمہ۔ گرکا۔ مردک۔ لونڈا۔ چھوکرا۔ معمولی آدمی
    2. an instrument
موزے یا جوتے اتارنے کا اوزار۔ موزہ کش
    3. (of a kitchen)
سیخ
    4. a wedge
پھانا ۔ میخ
    5. for sawing wood on
لکڑی رکھ کر کاٹنے کی گھوڑی۔ اڈا۔ ٹیکن
    6. a cost of mail
زرہ بکتر۔ کمری۔ جاکٹ
    7. a pitcher
کپا
    8. a male
نر
    9. (Mech.)
بوجھ اٹھانے کی کل۔ جیک
    10. (Ich.)
مچھلی کا بچہ
    11. (Music)
مضراب
    12. (Naut.)
جھنڈا۔ نشان۔ علم
    13. (Ornith.)
کلغی دار کبوتر
    jack in the box
قابلہ
    jack in office
مغرور عامل
    jack of all trades
ہربابی۔ جان پانڈے۔ چودہ بدیا ندھان ۔ ہرفن مولا
    jack out of doors
نگھرا۔بےگھر۔ خانہ بدوش
    jack with a lantern
شیطانی آگ۔ چھلاوا۔ شہابہ۔ اگیا بیتال۔ راچھس اگنی
1057    jack-fruit (Noun)
کٹھل۔ پھنس
1058    jack-puddin (Noun)
مسخرا۔ تماشے کا‌آدمی۔ نقل مجلس۔ گل۔ گوپال پانڈے
1059    jack-sauce (Noun)
گستاخ۔ شوخ
1060    jackal (Noun)
گیدڑ۔ شغال۔ سیار۔ جمبو۔ شرگارل
 

Pages

Comments

it man "whatever you said take it back" for example you swear at some one and he dose it 2
it mean's that he gave u ans as you spoke.

Hi, i want a document translated from english to good proper urdu, can you do this??

Regards

Aslaam Alaykum, I have a baby some. I was thiking to name him
"Ayaan Azam" But I am not sure what is the meaning of Ayaan. Can you please help me with this.
Thanks
Waqar

See Here:
http://Library.FaizaneAttar.net/Urdu/Islamic_Books/07/13/Index.htm

Ayaan means lit up..illumined, he who shines amongst all. Clarity Like Nur except not relegious in its root.

can u ppl tell me the meaning of my name, nimrah.

the meaning i know is the female tiger, and also it is one of the holly places in saudia arabia

hi
this is noorbahadarkhan from canada. how're today i'm fine. could you translate some vacablary to me please like rutconvincing thank you have agood day bye

Aslamu Alikum... every body ...
Im an Arabic girl i've seen this question......
& I know that there's many names in Urdu have an Arabic meaning
so I think it's an Arabic the name (Nimrah) ...
it means: the tiger female..
for us this name has a strong meaning....
i hope i helped u ...

Nimarh in Arabic is tigress. Namir is Tiger.
Actullay it should be written and pronounced as Namirah.
Wassalam

Pages