Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    g**** (Noun)
    1. (Anat.)
عضو تناسل کی سپاری
    2. (Bot.)
بلوط کا پھل
    3. (Med.)
گھینگا
532    gab (verb)
بیہودہ بکنا۔ بک بک یا بکواس کرنا
533    gab (Noun)
بک بک۔ بکواد۔ بکواس۔ گپ شپ
534    gabardine (Noun)
چغا۔ جبہ
535    gabble (verb)
    1. jabber
بک بک کرنا۔ بکنا۔ جلدی جلدی بولنا۔ بڑبڑانا۔ بکواس کرنا
    2. utter an inarticulate sound with rapidity
بڑبڑانا۔ غیں پیں کرنا
536    gabble (verb)
    1. rapid talk
گپ شپ۔ بکواس۔ بک بک۔ زق زق
    2. an inarticulate sound rapidly uttered
بڑبڑاہٹ۔ غین پین
537    gabbler (Noun)
جھکی۔ بکی۔ بکواسی
538    gabion (Noun)
ٹوکری۔ ڈلیا
539    gable (Noun)
مکان کا کونا۔ کنیٹا
540    gaby (Noun)
گھامڑ۔ سڑی۔ اناڑی۔ بے وقوف۔ احمق۔ بدھو
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages