Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

111    inapproachable (adjective)
پہنچ سے باہر۔ رسائی سے باہر
112    sentimentalist (Noun)
جذبات پرست۔ جذباتی
113    accommodate (verb active)
    1. adapt
ایک ڈھنگ اختیار کرنا ۔ موافق کرنا ۔ مطابق کرنا ۔ رنگ میں ۔ رنگ ملانا ۔ یکساں کرنا
    2. reconcile
میل ملاپ کرانا ۔ صفائی یا صلح کرانا
    accommodate oneself to the times
زمانہ کے موافق کرنا
114    cob (verb active)
سر تھپ تھپانا ۔ چانٹا لگانا
115    immodestly (adverb)
بے حیائی سے۔ بے غیرتی سے۔ بے حجابانہ۔ بے عصمتی سے
116    cicerone (Noun)
سیر کرانے والا ۔ رہنما ۔ رہبر ۔ اگوا
117    confluent (adjective)
مِلواں ۔ جُڑواں
    confluent smallpox
کِریا ۔ مسوریا
118    hegira (Noun)
ہجری۔ سن ہجرت
119    funeral (Noun)
    1. the ceremony
کریاکرم۔ تجہیز و تکفین۔ کفن کاٹھی۔ جنازہ
    2. the procession
ارتھی یا جنازے کا جانا
    No widow at his funeral shall weep. (Sandys)
نہ روئے گی اس کی میت پر کوئی بیوہ
120    abscondence (Noun)
روپوشی ۔ فرار
 

Pages

Comments

i welcome 2 all of u with my islamic greeting asslamu alaikum warah matullahi wabarakatuh ,,the meaning may peace n mercy n blessings of allah of almighty god b upon all of u ,,,

how r u, welcome

How ru doin welcome on urdu seek.
Tc
Allah Hafiz

i want to ask the meaning merub cam any one tell me the meaning....n its confrin this is girl name...

My Most Favorite Poem

Barishon ke mausam main

tum ko yad karny ki
aadtien purani hain

ab ki bar socha ha

aadtein badal daalein

phr khayal aaya ke

aadtein badlny se

Barishein nahi ruktin.

very nice choice

I know Hindi. hence, learning Urdu is not a big problem for me. It is a very good language.
wells fargo home mortgage rates

Dear All
Please be informed that I have my own travelling/toursim office by the name of Karwan E Khizra al Noor. If someone is in need of any kind of Visa information or air ticket so please contact 03009468031.

Zafar Sheikh
Director Marketig / Karwan E Khizra al Noor Hajj & Umrah Service.

hi, im looking for the meaning of the name "Tehan", the spelling may also be like as Teehan, Tihaan, Tehaan, Tihan... and so on. if anyone know the meaning pls mail me at sanwardu@gmail.com
Thanks

Kabhi bheegte hain taiz baarish mein
Kahbi milte nahi barsoon kisi ranjish mein
Tumhi mein devtaoon ki khoobi na thi
Warna kami na thi koi mere andaz-e-parrastish mein

Pages